Related Posts
劉俊海:找九宮格會議室上市公司股份回購計劃的法令性質與規制戰略
- admin
- 03/17/2025
- 1 min read
內在的事務撮要:上市公司的有人。一些被主人重用的心悅府侍女或妻子。護盤式回購中埋伏著品德風險。公然表露的股份回購計劃為要約約請,是公司決定與信息表露文件,接收平易近法、公司法與證券法三重規制。公司發布回購計劃時要固守“準繩制止、破例答應”請求,實事求是、過度許諾。公司違背要約約請規定、濫用要約約請不受拘束時,對好心信任計劃的大眾股東承當締約過掉義務。董監高介入審經過議定定計劃時如有歹意或嚴重過掉,要對公司、股東或第三人承當賠還償付義務。若計劃信息表露中存在虛偽陳說、內情買賣與把持市場行動,公司及其他義務人對受益投資者承當賠還償付義務。買賣所和監管者不得強迫公司回購股份。基于對公司保存權成長權的尊敬,應破例答應公司因合法來由而終止、中斷、變革或順延回購計劃。為防范投資風險,大眾股東應警戒計劃落實的不斷定性。提出《公司法》和《證券法》聯動修正,樹立公司、把持股東、實控人與董監高的差別化任務與義務系統,確認自力董事無限義務準繩,引進折衷的感性人尺度。 關 鍵 詞:股份回購計劃 要約約請 公司決定 信息表露 平易近事義務 從中外股市經歷看。上市公司在股價墮入嚴重低于凈資產的低迷地步時過量過度回購股份有利于提振投資信念,增進公司可連續成長。2講座場地018年《公司法》第142條答應護盤式股份回購掀起了回購海潮。自2021年1月至2022年1月19日,逾千家公司實行了總金額跨越1200億元的回購。①自2022年頭至4月22日,437家公司發布回購預案。②中國證監會(以下簡稱“證監會”)表現“激勵上市公司加年夜增持回購力度。”③ 但風起云涌的股份回購高潮中埋伏著市場、品德和法令風險。不少上市公司在制訂、公布與終止回購計劃的經過歷程中存在自覺跟風、炒作概念、背約棄義、無果而終的潛規定。截至2022年6月6日,滬深兩地上市公司合計4741家。④可見,大都上市公司尚未發布計劃并廣泛糾結著以下疑點題目:若不積極發布計劃,能否會被大眾與監管者視為消極懶惰的守法違規行動?回購計劃的法令屬性是雙方承諾,要約,抑或品德任務,甚或處于中心灰色地帶的要約約請?股份回購能否比現金分紅更能表現股東中間主義價值不雅?計劃過期未能完成時能否終止、暫停、順延或變革,應否追責擔責,若何免責減責? 除監管警示、買賣所問詢或自律處罰等後果無限的監督工具外,監管者和證券買賣所迄今尚未找到有用剷除上市公司回購掉信風險的法令東西。為保護股份回購軌制的嚴厲性、遏制上市公司隨便發布、私行終止回購計劃的不睬性沖動,必需精準辨認回購計劃的屬性,追求晉陞大眾股東福祉、增進公司可連續成長并保護買賣平安的標本兼治之道。 一、上市公司股份回購計劃的要約約請性質及其濫用規舞蹈場地制:平易近法維度 (一)上市公司股份回購計劃失的多元形狀與成因 上市公司表露的股份回購計劃是公司為緩解股價嚴重低于每股凈資產的逆境,擬在預約下訂刻日內、以特定基準價以下價錢、應用特定預算資金,以集中競價買賣方法在二級市場購置本身股份的初步意向與打算。回購效能有三:一是展現公司自負,停止市值治理,穩固股票市值,預防歹意做空,加強公司再融資才能;二是為股東供給價錢公平的加入通道,提振投資信念;三是穩固把持股東與現實把持人的把持權,濃縮大眾股東的持股比例與表決權比例。…
錢著版本演變的心因解碼——從“自鑒”到“記愧”找九宮格教室–文史–中國作家網
- admin
- 03/04/2025
- 1 min read
摘要:學界若細讀晚近七十年學案,早晚會驚愕將“古籍版本學”與“今典版本學”離開的那條鴻溝,當在“著者在場與否”。這就招致并非因“著者在場”,而是因舊法印刷術所形成的“訛、衍、缺、脫”,以及是以而構成的古籍版本學之“善本”“殘本”概念,若無差異地套在今典版本學頭上,則不免不實用或不敷用。對錢著版本演變的深層究查業已表白:無論是著者1978年對舊文《中國詩與中國畫》的修訂,仍是1994年《管錐編》卷五對底本四卷的增訂,抑或2002年三聯版《宋詩選注》決心將此書做成“擬殘本”諸景象,皆溢出了傳統版本學所熟睹的“立體、墨跡、目測”之特征;相反,因“著者在場”而變成的錢著版本演變,在深條理浮現了“平面、心因、透視”新特征,且以“心因”為內驅性機制。簡言之,若曰錢鍾書對《中國詩與中國畫》的1978年修訂,以及對《管錐編》四卷的1994年增訂,是想將這兩種今典做成“善本”,以“給本身一個學術史判定”,即“自鑒”;那么,他對《宋詩選注》2002年三聯版的最后決計,則是旨在“給學術史一個警醒”,即“版本記愧”。于是,《宋詩選注》以“擬殘本”傳世,也就形同于著者為了讓晚輩銘刻那段學術史“恥辱”。 一、版本學從古籍到今典 凡能細讀晚近七十年學案的人們,往往慨嘆版本學未必屬古籍研讀之專利。對古籍作專門研究研讀,必視版本學考證為條件,當是傳世古籍受制于舊法印刷術(從石印到木刻版)而不免“訛、衍、缺、脫”所致,為安在印刷工藝已日新月異之本日(從鉛字到激光排版),仍須提示若作為當世學案,切忌忽視版本學環節呢?根子在于,當今典籍(陳寅恪稱之為“今典”)并未因工藝進步前輩而根絕版本學懸疑,反倒因今典的版本學懸案現場,比比皆是著者的墨痕、指印及淚漬,似變得比古籍版本學更難敷衍。 由此看來,陳舊版本學演變至今宜以其對象變異,而分“古籍版本學”與“今典版本學”兩種。讓彼此區隔的那條分界限,擬取決于“著者在場與否”。頗能見證“古籍版本學”的第一標識即“著者能否在場”,莫過于張舜徽(下簡稱張)對“二十四史”所做的有涉商務版“百衲本”與清廷版“殿本”之比擬,成果“發明殿本訛、衍、缺、脫的最嚴重之處,有下列十種情形”:“一、復葉”“二、脫葉”“三、缺行”“四、文字前后紊亂”“五、篇章前后紊亂”“六私密空間、小注誤作註釋”“七、注文缺脫”“八、校語缺脫”“九、肆意改易原文”“十、肆意竄補原書”。如上十類訂正,在殿本“二十四史”中,除《漢書》《三國志》《晉書》《梁書》《魏書》《隋書》《五代史記》《明史》等八種扛住了張的火眼金睛外,其余史籍十六種(含《史記》《后漢書》《宋書》《南齊書》《陳書》《北齊書》《周書》《南史》《教學場地北史》《舊唐書》《新唐書》《舊五代史》《宋史》《遼史》《金史》《元史》)分歧水平上皆被張逮著了瑕疵或“硬傷”。沒有文獻能證實上述訂正之泉源是錯在現代著者。相反,張的校勘范例提醒古籍版本學第一標識便是“著者不在場”,那么,由此發布其訂正不過乎“立體”“墨跡”“目測”這三特色,也就甚契。故亦可謂古籍版本學就天性而言,是“見物不見人”。 恰是在這節骨眼上,今典版本學之天性是“見物亦見人”。以錢鍾書(下簡稱錢)學案為例,著者生前核定其三聯版文集含冊本十種,此中《談藝錄》《七綴集》《宋詩選注》《管錐編》《寫在人生邊上人生邊上的邊上石語》,當系學術“今典”。若著眼于版本學深究,則錢學研討恐將生出另塊廣闊的童貞地亟待開闢。好比《談藝錄》完稿于1942年,第一版于1948年,至1984年出補訂本,歲月促三十六年曩昔,然著者也未饒歲月,與其38歲時的開通版第一版原形比,74歲時的中華版補訂本篇幅驟增一倍,其學思深摯度也不宜作同日語。又如《七綴集》扛鼎第一篇《中國詩與中國畫》,原載于1947年《開通書店二十周年事念文集》,1978年著者對其動“年夜手術”,註釋字數及注釋皆翻倍,無疑有深意在焉。再如《管錐編》四卷撰于1972—1975年,系“文革”早期,時錢62~65歲;1979年中華版問世于“思惟束縛”翌年,時錢漸古稀,不意1994年中華版又推《管錐編》卷五,錢已耄耋八四,病榻難起矣。此卷本系錢重閱《管錐編》四卷之筆札,因增訂再三而自力成書,當屬淵默而蘊雷霆于深處。于是,一個繞不外的懸念是,錢作為20世紀學術峰值之符號,其著作在晚近七十年的版本演變中,為何幾次訴諸“補訂”“修訂”及“增訂”,酷似蔥翠古榕因歷盡滄桑而蔚然成林又傲然沖天呢? 何謂今典版本學里的“著者在場”?錢學可謂范式。錢著諸多版本的富饒演變,不就是鮮活、睿智而又厚重地與著者的學術史、思惟史甚至錢“賢而諧”(有別于陳寅恪“賢而拙”)地感應巨大世變的性命史,巧妙地織為一體嗎?這就招致以錢學為范例的今典版本學與“著者不在場”的古籍版本學比擬,其特征不在于版本學之隱退,反而煩惱張所傳承的古籍版本學程式不敷用或不實用了。至多將古籍版本學的“立體、墨跡、目測”三頂帽子擱到錢著版本研討頭上,尺碼嫌小了。換言之,只要將古籍版本學“見物不見人”的“立體、墨跡、目測”,順水推舟地升維為“見物亦見人”的“平面、心因、透視”,才是今典版本學的題中應有之義。 二、《中國詩與中國畫》修訂本的心因解碼 今典版本學之“平面、心因、透視”三特色,為何故“心因”為關鍵?這兒宜取“文獻-產生學”視角來闡明。“文獻-產生學”作為學案研討方式,其建模之關鍵恰在詰問:給定著者在文獻學上所以有此“不雅點-闡述”,其心坎必有內驅力與之對應;那么,這一可謂產生學程度的深層心因(內驅力)畢竟何謂?這轉換為雨果語式,即針對宇宙人生任何一個“為什么”,其背后皆有一個“由於”尚待揭曉。于是,當你不知足于將文獻學上的“不雅點-闡述”(墨跡)視作天經地義的“尺度謎底”,而只是看成亟待探聽的“謎面”且孜孜以求其產生學“答案”(心因)畢竟何謂時,這個由“心因”所領銜的今典版本學研討也就不再滯留于古籍版本學之“立體”(文獻學),而不得不走向“平面”(文獻-產生學)。同理,阿誰被微觀世變(身處何世)與微不雅際遇(身何處世)所糾結的著者“心因”,也勢必不是慣例視覺所能“目測”,而不得不請益智者才有的學術史暨思惟史“透視”。故只要抓準著者“心因”,才可謂牽著了今典版本學研討的“牛鼻子”。以此途徑來重讀錢著晚近七十年的版本演變,也就不愁能讀出傳統版本學讀不出的新意。 錢著的版本演變,年夜體兩類:一曰“修訂-增訂”版,二曰擬殘版(明知有書寫“破綻”暨重版“缺損”,亦未“曲意彌縫”)。學界對前者似習以為常,皆懶得說,怕也未必說究竟里;學界對后者則視而不見,于是也就認真“一無一切”,故也能夠放過了一個對錢著作今典版本學考辨的盡妙機緣。本文將用兩章著重錢著的“修訂-增訂”版考辨:予修訂版是聚焦于錢1978年對其1947年名篇《中國詩與中國畫》(下簡稱《詩畫》)的修訂;予增訂版則專注于錢1994年版《管錐編》卷五對1979年版《管錐編》卷一的某一內在醇厚的增訂。意在突顯錢著賴以“修訂-增訂”之深層心因,恐皆可回于著者是1978年“思惟束縛”后,才放筆寫出其心坎郁積甚久的學術史睿思。 筆者曾以《體認在原著與修訂之間——重讀錢鍾書〈中國詩與中國畫〉》為題,試述錢1978年之所以對其平易近國版《詩畫》作年夜“修訂”,是由於發明原著在繚繞若何評價王維“神韻派”作風一案時,祖國批駁史連綿某種“詩品—畫品”的古典對峙格式。這就仿佛將王維作風這枚砝碼,分辨置于批駁史天平的兩側秤盤,其成果是左側“詩品”秤盤對王維作風報出的份量,與右側“畫品”秤盤的評價比擬,顯然低良多。在“畫品”秤盤那兒,王維作風之于祖國“南畫”語系來說,當無愧為“坐著第一把交椅”的首席巨匠,但在“獨尊儒術”“推重杜甫”的“詩品”秤盤那則恰好相反,“秀潤沖淡”的王維詩風對“雄鷙奧博”的杜甫詩風只得甘拜上風,故即使稱王維為“年夜詩人”,充其量是“小的年夜詩人”,詩圣杜甫才是“中唐以后,眾看所回的最年夜詩人”。 錢對“‘詩品—畫品’之古典對峙”這一框架特殊動心,旨在確認此框架恰能隱喻他對1949—1978年這段學術史的切膚體認。筆者將此體認建模為“‘風尚—風向’之當世疏離”,剛好與“‘詩品—畫品’之古典對峙”順次對位:“詩品”對位“風尚”,“畫品”對位“風向”,“古典對峙”對位“當世疏離”。原著中的“王維作風”對位當代“錢著學思”亦無疑。 “風尚”作為要害詞,原著用來指稱在給按時代(含朝代)具安排性甚至強迫性的主潮取向,它仿佛席卷六合的狂“風”戾“氣”,所向無敵,滲入一切。作為“文藝風尚”,它浸潤藝術家的心靈、骨髓,“影響到他對題材、文體、作風的往取,賜與他以機遇,同時也限制了他的范圍”。聯絡接觸到錢親歷1949—1978年那段學術史,能與此“風尚”相以稱的威望思潮,也就是那時學界言必稱的,以日丹諾夫為符號的,由“態度、方式、不雅點”三元分解的“蘇聯實際形式”了。再讓此“風尚”折回批駁史佈景,能與“風尚”相般配的要害詞,恐除了“詩品”亦別無選擇。固然“詩品”作為浸潤批駁史的一種“風尚”可謂最長久、最深奧,但比起蘇聯形式在鼎革初三十年的風行,怕連小巫見年夜巫也說不上。 再看“風向”一詞,典出錢1988年一篇自序《表現風向的一片樹葉》。那是錢得悉海峽此岸已將其1948年至那時問世的十三種錢著(從《談藝錄》《圍城》《槐聚詩存》《宋詩選注》《七綴集》到《管錐編》四卷等)悉數發布臺灣版時,悵然命筆而撰。錢將其終生血汗凝成的皇皇巨著謙稱為“一片樹葉”,又以此“樹葉”來表征其孤膽疏離1949—1978年間那“風尚”的自力“風向”,當足見其絕代肚量暨迥拔品性。同時須說,用“風向”一詞往對位原著中指稱國學“南畫”譜系的“畫品”,在修辭上當然頗具對稱美,但“風向”究竟純屬錢的卓盡性命選擇暨彌漫不斷定的伶丁守看,而“畫品”畢竟是歷代騷人的風流高雅,并不誘迫他們須為之預付保存價格。 固然,后學若欲潛心體悟錢之“風向”對“風尚”確當世疏離有何不易,只須比擬昔時“風尚”曾若何將郭紹虞、朱光潛、李澤厚等一一“碾平”,卻偏偏未“碾平”錢的“風向”,就足以明鑒錢的“風向”所蘊結的文明態度、治學方式暨文學史不雅點,及其由此而煉成的思惟免疫力,有多渾樸、雄壯、純潔且堅貞。另,亟待補白的是,本章用“‘風尚—風向’之當世疏離”往對位原著之“‘詩品—畫品’的古典對峙”,意在訴諸隱喻,它具有暗射性,亟須借學術史暨思惟史的X光來“透視”,切忌靠古籍版本學的“目測”。由於“目測”者難免臆想若對《詩畫》修訂版作地毯式搜刮,定能像福爾摩斯普通在案發明場,覓得修訂者留下的諸多“心因”性指紋或萍蹤。這很能夠會掃興,擬分兩點來講。 其一,本章既然明言修訂者是借“‘詩品—畫品’之古典對峙”框架來隱喻其“‘風尚—風向’之當世疏離”而具暗射性,那么,年夜凡考證者就宜有心思預備且做作業,先體味《管錐編》若何闡述“惚恍”一詞。這不是故弄玄虛,而是為了讀懂錢著的匠心而繞不外的專門研究環節。再說錢這個修訂版也確切改得不無“惚恍”。“惚恍”是人類感應對象時難以確認的心智懸置景象,錢旁徵博引地將它闡述為官能無可捉摸的“無狀之狀,無物之象”:這用韓愈的詩來說,像“草色遠看近卻無”;若用西哲羅斯金(Ruskin)刻畫某景致畫的句子,則是“天際片云,其輪廓始則不成見,漸乃差許領悟,然后不注視時才覺宛在,稍一注視又消散無痕”;《文子·精誠》概述為“遠之即近,近之即疏”。…
文雅在茲:作為文學空間的找九宮格空間書院–文史–中國作家網
- admin
- 03/18/2025
- 1 min read
作為多效能建筑,現代書院是講授空間、學術空間、躲書空間、刻書空間、祭奠空間。此外,書院也是文學空間,它和販子、村落、寺廟、官廳、幕府、棘闈、旅途等場合,配合構成了文學世界的多樣圖景。 作為文學空間的書院,其空間概念天然以書院建筑為焦點,同時又不囿于建筑自己。例如,清末王闿運赴江西講學,衡陽船山書院諸生李金戣、張登壽從行,旅途中,師長教師為兩位門生講《詩經》;杭州詁經精舍開辦兩年后,俞樾作《詁經精舍歌》《與客談詁經精舍往事》等詩;袁嘉谷在japan(日本)與昆明經正書院同窗聚首,作《經正書院故人故交游japan(日本)國者十數人,同飲拍照,補作同門錄,題后二首》詩。這些運動產生在書院之外,但在文脈上仍附屬于船山、詁經、經正書院。也就是說,書院的文學空間可以跟著師生的運動而充足延展。從文學空間的范圍來說,由小到年夜,最具典範意義的是景不雅和地區。 書院文學與景不雅空間 書院景不雅不只指內部空間的選址,也包含外部空間的營建。 晚期書院多依傍名山而建。白鹿洞書院在廬山五老教學場地峰南麓,岳麓書院在湘江西岸岳麓山下,嵩陽書院背靠嵩山峻山頂顛峰,石鼓書院坐落在衡陽石鼓山上。書院選址依傍名山勝跡,既受現代士人唸書山林風尚的影響,也與器重風水的堪輿不雅念有關。最主要的是,山林闊別喧嘩,利于靜心唸書。南宋朱熹在呈報朝廷的《白鹿洞牒》中說,白鹿洞“四面山川,清邃環合,無販子之喧,有泉石之勝,真群居講學、避難著書之所”。明代胡儼《重建白鹿洞書院記》亦云:“五老峰之下,山水環合,林谷幽深,遠人事而盡塵氛,足以怡情適興,養性唸書。”山林是潛心問學的佳境。 書院依傍山林,最宜吟詠和書寫,詩賦之作由是而富。朱熹建武夷精舍于隱屏峰下,陸游《寄題朱元晦武夷精舍》詩云:“師長教師結屋綠巖邊,讀《易》懸知屢盡編。不消采芝驚世俗,恐人謗道是仙人。”張栻掌管城南書院,有《城南雜詠二十首》。朱熹次其韻,作《奉同張敬夫城南二十詠》,并跋張詩云:“久聞敬夫城南景物之勝,常恨未得往游其間。今讀是詩,便覺風篁水月,往人不遠。”朱、張城南唱和之作,作風附近,明何喬新謂“其詞渾樸戰爭,有盛唐品格”。淳熙間,朱熹在白鹿洞書院作《白鹿洞賦》;嘉定間,張琚、羅思、姚鹿卿等人在流瑜伽教室芳橋旁會講洞學畢,相與歌文公之賦;淳祐間,方岳作《白鹿洞后賦》;明嘉靖間,張純跋《白鹿洞賦》,楊侃刻于石屏。一篇書院賦,流播數百年,完成了經典化。 書院繁華和普及以后,不成能都依傍名山,但選址仍以城市周邊的景致勝地為重要斟酌。如許既便于師生的日常往來,又可延續書院的山林傳統,對于激起寫作才情也多有利益。杭州崇文書院在西湖之濱,《敬修堂詞賦課鈔》是清道光間崇文諸生的詩賦集,浙江巡撫富呢揚阿序稱“多士肄業此中者,吸湖光,飲山淥,于舉業外率工詩古文詞”。湖光山淥利于詩詞歌賦,這好懂得,古來詩人得山河之助者甚多。值得留意的是,它能夠還利于舉業文章共享空間。《崇文書院課藝九集》是光緒間崇文諸生的陳腔濫調文集,浙江巡撫葉赫崧駿序云:“崇文依山面湖,舉凡風云幻化,林木幽奇,四時皆有其佳致。諸生游息此中,得乾坤之清氣,發為宇宙之至文,不貌襲先正,而先正之口講指畫,如進其室而承其謦欬。”這里所謂“至文”,指的就是陳腔濫調文。 學術文章也可得山河之助。學海堂位于廣州越秀山麓,是清代漢學書院的代表。《學海堂集》是諸生的學術作品集,阮元序云:“珠江獅海,云濤飛泛于其前;三城萬井,煙靄開闔于其下。茂林暑昃,先來天際之涼;高闌夕風,已生海上之月。”諸生在此山堂,不雅覽潮汐,“登高者賦其所能,不雅瀾者得其為術,息焉游焉,不亦傳之久而行之遠歟”。 書院扶植重內部選址,更重外部景不雅的營建。岳麓書院內原有留念“朱張會講”的“飲馬池”,清乾隆間在池上建有草亭,嘉慶間重建,更名“風雩亭”,其得名來自《論語》中的“吾與點也”。“曾點景象”也成為書院的廣泛尋求,一個詳細表示就是著意于建造池亭園圃,以便諸生登眺游息。 風雩亭四周種有柳樹,“柳塘煙曉”即為岳麓書院八景之一。院生俞超有《岳麓八景》詩,將八景融進一首七律:“曉煙低護柳塘寬,桃塢霞烘一色丹。路繞桐陰芳徑別,噴鼻生荷岸晚風摶。泉叫澗并青山曲,魚戲人從碧沼不雅。略坐花墩斜月照,冬林翠繞竹千竿。”不少書院都有相似的系列景不雅。而更多的書院未必有“八景”“十景”之名,但林泉之勝簡直是“標配”。哪怕是地處阛阓的書院,自己往往也是園林勝跡、微型山川,師生可于此中俯仰六合、感念古今。 即便是主意專心唸書、無需游息的人士,也無法完整謝絕園林的吸引力。清代朱一深創立新淦凝秀書院,他擬定的《凝秀書院公約》有“謹收支”一則,稱“昔董仲舒下帷奮發,三年不窺園圃;管寧足不下樓,坐穿一榻,其收視反聽為何如”,故而“諸生既進門墻,自宜鍵戶攻苦,拒絕聞見,品德詩書,其中自有真樂,又奚佚游為也”。以為書中自有真樂,不用把時光用在游覽上。可接上去又說,“余于書院內構一樓,諸生誦讀之暇,或恣不雅眺以陶適其性格,發其奇氣,較之阛阓雜沓,不猶愈乎”。這座樓即靜遠樓,朱氏后來寫了《靜遠樓八景詩》,序云:“樓名靜遠,地頗清佳,水送綠于欞間;攜將風月,山橫青于幾上……署為八景,蓋選勝而尤奇;吟得數章,終圖形而弗肖爾。”八景者,“秀嶺晴嵐”“玉溪環帶”“銀岡煙雨”“楓岡瀑布”“南浦溪聲”“東山松韻”“虹堤夜月”“天柱積雪”。 清代武昌江漢書院山長王心敬曾談及書院的空間design:“凡門前內甬道兩旁、堂前堂后,必廣樹松柏杉槐;于其空閑,又必蒔植諸竹。凡池皆種蓮植芡。一則扶植樹木,使成蔚蔥之不雅,以增書院景象,二則春夏藉竹樹之陰,三則誦讀之余,可玩物適情,以助清逸瀟灑之性耳。私密空間”在他所言書院景不雅的三點意義(審美、遮陰、怡情)之外,還有兩點可以彌補。 其一,書院外部的微型山川,也有啟發文思之用。王同為《紫陽書院課藝九集》作序,稱院中“螺泉,涓潔漣漪,可以狀文思之泉涌也”,“春草池,微波瀠洄,可以暢文機之生趣也”,“垂釣磯、筆架峰,奇石林立,可以狀文氣之突兀也”如此。這是微縮版的“山河之助”。 其二,對于文學講授而言,師生介入園藝之事,與寫作之間具有某種象征性的聯絡接觸。薛時雨主講江寧尊經籍院,烏龍潭因久未清算,茭葑縱橫。于是率諸生清淤,又在潭西蒔植梅竹松柏。薛氏為《尊經籍院五集課藝》作序,簡述此事并告諸生:“今夫蹄涔之水,缺乏以資澆灌也,必往其障,通其流,然后原泉混混,殘餘往而清光來,文之潔凈猶是也;今夫濯濯之山,缺乏以快登眺也,必蔥鬱而綠縟,幽秀而深奧,然后明靚淡冶之態,剎那萬變,文之藻采猶是也。”潭水經疏通而乾淨,山林經扶植而多姿,人介入景不雅之美的構成;文之潔凈和藻采也這般,離不開人的休息支出。由此,諸生可因山林之樂,而知文章之閫奧。 書院文學與地區空間…